Egy forrásnyelven megfogalmazott szóbeli vagy írásbeli üzenetnek a célnyelven megfogalmazott szóbeli üzenetté való átalakítása.
Cégünk az alábbi tolmácsolási tevékenységekkel foglalkozik:
- Kísérő tolmácsolás: például látogatások, bemutatók, műhelyszintű (terep) oktatások alkalmával történő tolmácsolás. A tolmácsolás kétirányú, és többnyire egy személyhez kötődik.
- Konszekutív tolmácsolás: többnyire tárgyalásokon alkalmazzák, ahol a tolmács részt vesz a megbeszélésen, és a szöveget azonnal tolmácsolja, amint a beszélő befejezte a mondanivalóját. jellegzetessége tehát, hogy a célnyelvi szöveg a forrásnyelvi szöveg egy blokkja (mely lehet egy vagy több mondat) után hangzik el. A konszekutív tolmácsolás is az esetek többségében kétirányú.
- Előadást követő tolmácsolás: A tolmács az előadó közelében helyezkedik el, és a szöveget azonnal tolmácsolja, amint az előadó befejezte a gondolatát.
- Szimultán tolmácsolás: A tolmács az előadót fejhallgatón keresztül hallgatja, és azzal egyidejűleg folyamatosan mikrofonba tolmácsolja az elhangzottakat. Ezt a fajta tolmácsolást konferencia, szinkron-vagy kabintolmácsolásnak is nevezik.
- Fülbesúgó tolmácsolás: Egy nagyobb csoportban, egy vagy néhány az idegen nyelvet nem értő személy részére végzett, lényegében konszekutív jellegű tolmácsolás, amikor a tolmács a szó szoros értelmében az említettek fülébe súgja, vagy halk hangon tolmácsolja az elhangzottakat.
- Üzemi tolmácsolás: Főleg gyárakban, üzemekben végzett szakma specifikus tolmácsolás, ahol a tolmács elsősorban a gyártási folyamatoknál segít a munkát ténylegesen végző és a munka folyamatokat irányító személy között.
Minden esetben kérje egyedi árajánlatunkat is!